Title : Loreley
Music : Ralph Siegel Jr.
Lyric : Bernd Meinunger
Lang. : Deutche
Time : 4'02"
Year : 1981
----
Jeder wollt' sie zur Frau
doch ihr Herz war nicht mehr frei,
denn sie hat nur einen geliebt.
doch der zog in den Krieg
und er kehrte nicht mehr heim.
Es gab nichts mehr, was ihr noch blieb.
Und sie saß auf einem Felsen überm Tal,
wo der Rhein am tiefsten war.
Und dort sang sie ihr Lied,
und wer hörte wie sie sang.
Der vergaß dabei die Gefahr.
Loreley-ley-ley,
unter dir da fließt der Rhein,
wie ein blaues Band,
durch das weite, schöne Land.
Loreley-ley-ley,
du sitzt dort im Sonnenschein,
und du kämmst dein goldenes Haar.
Loreley-ley-ley,
Schiffe zieh'n an dir vorbei,
und wer dich dort sieht,
wird verzaubert durch dein Lied.
Loreley-ley-ley,
viele kehrten nicht mehr heim,
aber lang, lang, lang, ist's her.
Und ihr Lied klang so süß
wie ein längst vergeßner Traum,
Schon von weitem hörte man sie.
Und die Fischer im Boot
führ'n vorbei im Morgengrau'n
und ihr Bild vergaßen sie nie.
Und so manches Boot zerbrach am schroffen Stein
weil die Männer sie nur sah'n.
Doch sie schaute bloß weg
wenn der Strudel sie verschlang
ihr hat keiner leid getan.
Loreley-ley-ley,
unter dir da fließt der Rhein,
wie ein blaues Band,
durch das weite, schöne Land.
Loreley-ley-ley,
du sitzt dort im Sonnenschein,
und du kämmst dein goldenes Haar.
Loreley-ley-ley,
Schiffe zieh'n an dir vorbei,
und wer dich dort sieht,
wird verzaubert durch dein Lied.
Loreley-ley-ley,
viele kehrten nicht mehr heim,
aber lang, lang, lang, ist's her.
Und ein Prinz hörte auch
von der schönen Loreley
und er schwor sich
sie wird bald mein.
und so fuhren sie los
auf dem alten Vater Rhein,
doch sie tranken viel zu viel ...
Wein, Wein, Wein, Wein - auf die Loreley.
Wer glaubt an Zauberei?
Wein, Wein, Wein, Wein - Schenk noch einmal ein!
Gott möge uns verzeih'n!
Und sie sang noch ihr Lied,
und sie kämmte noch ihr Haar,
als das Boot schon versunken war.
Loreley-ley-ley,
unter dir da fließt der Rhein,
wie ein blaues Band,
durch das weite, schöne Land.
Loreley-ley-ley,
dort im hellen Sonnenschein,
kämmtest du dein goldenes Haar.
Loreley-ley-ley,
Schiffe zieh'n an dir vorbei.
Und man hört noch heut'
den Gesang aus alter Zeit.
Loreley-ley-ley,
doch man sieht dich heut' nicht mehr
auf dem Steilen Felsen.
Loreley-ley-ley...
- unter dir da fließt der Rhein
- wie ein blaues Band
- durch das weite, schöne Land.
- Loreley-ley-ley,
- du sitzt dort im Sonnenschein
- und du kämmst dein goldenes Haar.
- Loreley-ley-ley...
----
|
題名 : ローレライ
作曲 : ラルフ シーゲル Jr.
作詞 : ベルント マイヌンガー
言語 : ドイツ語
時間 : 4'02"
発売 : 1981
----
皆が彼女を妻にしたいと思ったが
彼女のハートはもはや自由ではなかった、
彼女はたった一人だけを愛したからだ。
しかし戦争に召集されて
彼はもう家に帰らなかった。
戦争は彼女を一人残す他、何ももたらさなかった。
そして彼女は谷の上の岩に座った、
そこはライン川の水深が最も深いところ。
そして彼女はそこで歌を歌った、
そして誰かが彼女の歌声を聞いた。
その人は近くに迫る危険を忘れた。
ローレライ、ライ、ライ
あなたの下に、ライン川が流れている、
青いリボンのように、
この広く、美しい国を通って。
ローレライ、ライ、ライ
あなたは日の光の中でそこに座っている、
そしてあなたはあなたの金色の髪をといている。
ローレライ、ライ、ライ
船たちはあなたの方へ漂って流れ、側を通り過ぎ、
そしてそこであなたに会った者は、
あなたの歌によって魔法をかけられてしまう。
ローレライ、ライ、ライ
多くの者がもう家に戻らなかった、
これまで本当に、長い、長い、長いこと。
そして彼女の歌声はとても甘美に響く
長い長い忘れられた夢として、
すでに遠くから彼女の歌声が聞こえていた。
そしてボートに乗った漁師は
明け方に側を通り
そして彼らの視界から彼女は決して外れない。
そしてそう、いくつかのボートは切り立った石で壊れてしまった
なぜなら男たちは彼女しか見ていなかったから。
しかし彼女は遠くから見つめるだけ
渦が船を飲み込む間も
あなたは不快さを及ぼさなかった。
ローレライ、ライ、ライ
あなたの下に、ライン川が流れている、
青いリボンのように、
この広く、美しい国を通って。
ローレライ、ライ、ライ
あなたは日の光の中でそこに座っている、
そしてあなたはあなたの金色の髪をといている。
ローレライ、ライ、ライ
船たちはあなたの方へ漂って流れ、側を通り過ぎ、
そしてそこであなたに会った者は、
あなたの歌によって魔法をかけられてしまう。
ローレライ、ライ、ライ
多くの者がもう家に戻らなかった、
これまで本当に、長い、長い、長いこと。
そして1人の王子も
美しいローレライのことを聞いた
そして彼は自ら誓った:
彼女はまもなく私のものになる。
そうして彼らは出発した
古き父なる川、ラインの上を、
しかし彼らは(ワインを)たらふく飲んだ。
ワイン、ワイン、ワイン、ワイン、ローレライで。
誰が魔法を信じる?
ワイン、ワイン、ワイン、ワイン、さあもう一杯!
神は我々をお許し下さるだろうよ!
そして彼女はまだ歌を歌っていた、
そして彼女はまだ彼女の髪をといていた、
ボートが既に沈んでしまった時にも。
ローレライ、ライ、ライ
あなたの下に、ライン川が流れている、
青いリボンのように、
この広く、美しい国を通って。
ローレライ、ライ、ライ
明るい日の光の中で、
あなたは金色の髪をといていた。
ローレライ、ライ、ライ
船たちはあなたの方へ漂って流れ、側を通り過ぎる。
そして今日なお人々は聞く
昔の歌を。
ローレライ、ライ、ライ
しかし今日もはや人々はあなたを見ることはない
切り立った岩の上に。
ローレライ、ライ、ライ・・・
あなたの下に、ライン川が流れている、
青いリボンのように、
この広く、美しい国を通って。
ローレライ、ライ、ライ
あなたは日の光の中でそこに座っている、
そしてあなたはあなたの金色の髪をといている。
ローレライ、ライ、ライ・・・
----
|