Dschinghis Khan

[2001/12/16 新規]

ヨーロッパではチンギスハーンは悪魔のように忌み嫌われているらしい。

歌詞の訳はいくつか見つかるが、意外にヴァリエーションがあり、それらと比較もしつつ以下のような訳になった。

Source:
DSCHINGHIS KHAN - The Unofficial Austrian Homepage
CD "Genghis Khan (JP)"
CD "Genghis Khan Greatest Hits (JP)"
Title : Dschinghis Khan
Music : Ralph Siegel Jr.
Lyric : Bernd Meinunger
Lang. : Deutche
Time  : 3'01"
Year  : 1979

(Huh! , hah! , huh! , hah!) (Huh! , hah! , huh! , hah!) (Huh! , hah! , huh! , hah!) (Huh! , hah! , huh! , hah!) (Huh! hah! huh! hah! huh! hah! huh! hah!) Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind; tausend Mann, (Hah! , huh! , hah!) und einer ritt voran, dem folgten alle blind, Dschinghis Khan. (Hah! , huh! , hah!) Die Hufe ihrer Pferde, die peitschten den Sand, sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land, und weder Blitz noch Donner hielt sie auf. (Huh! , hah!) Dsching, Dsching, Dschinghis Khan, hey Reiter, ho Leute, hey Reiter, immer weiter, Dsching, Dsching, Dschinghis Khan, auf Brüder, sauft Brüder, rauft Brüder, immer weiter, laßt noch Wodka holen, (Ho ho ho ho) denn wir sind Mongolen, (Ha ha ha ha) und der Teufel kriegt uns früh genug. Dsching, Dsching, Dschinghis Khan, hey Reiter, ho Leute, hey Reiter, immer weiter, Dsching, Dsching, Dschinghis Khan, hey Männer, ho Männer, tanzt Männer, so wie immer, und man hört ihn lachen, (Ho ho ho ho) immer lauter lachen, (Ha ha ha ha) und er leert den Krug in einem Zug. Und jedes Weib, das ihm gefiel, das nahm er sich in sein Zelt, (Hah! , huh! , hah!) es hieß, die Frau, die ihn nicht liebte, gab es nicht auf der Welt. (Hah! , huh! , hah!) Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht, und über seine Feinde hat er nur gelacht, denn seiner Kraft konnt' keiner widerstehen. (Huh! , hah!) Dsching, Dsching, Dschinghis Khan, hey Reiter, ho Leute, hey Reiter, immer weiter, Dsching, Dsching, Dschinghis Khan, auf Brüder, sauft Brüder, rauft Brüder, immer weiter, laßt noch Wodka holen, (Ho ho ho ho) denn wir sind Mongolen, (Ha ha ha ha) und der Teufel kriegt uns früh genug. Dsching, Dsching, Dschinghis Khan, hey Reiter, ho Leute, hey Reiter, immer weiter, Dsching, Dsching, Dschinghis Khan, hey Männer, ho Männer, tanzt Männer, so wie immer, und man hört ihn lachen, (Ho ho ho ho) immer lauter lachen, (Ha ha ha ha) und er leert den Krug in einem Zug. (Hah! , huh! hah! huh!)
題名 : ジンギスカン
作曲 : ラルフ シーゲル Jr.
作詞 : ベルント マイヌンガー
言語 : ドイツ語
時間 : 3'01"
発売 : 1979

(ウッ! ハッ! ウッ! ハッ!) (ウッ! ハッ! ウッ! ハッ!) (ウッ! ハッ! ウッ! ハッ!) (ウッ! ハッ! ウッ! ハッ!) (ウッ!ハッ!ウッ!ハッ!ウッ!ハッ!ウッ!ハッ!) 彼らはステップの風と競って駆けた ― 無数の男達 (ハッ! ウッ! ハッ!) そして1人が先頭に立って駆けた、皆は向こう見ずに彼について行った、ジンギスカン。 (ハッ! ウッ! ハッ!) 彼らの馬の蹄は、砂を激しく打ち、 彼らはどの土地にも不安と恐怖を運んだ そして電光も雷鳴も彼らを阻むことはなかった。 (ウッ! ハッ!) ジン、ジン、ジンギスカン ヘイ ライダー、ホー 仲間よ、ヘイ ライダー、続け続け ジン、ジン、ジンギスカン さあ兄弟、飲むぞ兄弟、取っ組み合いをするぞ兄弟、続けて続けて。 もっとヴォッカを持ってこい (ホホホホー) なぜなら俺達はモンゴル人だから (ハハハハー) そして早々に悪魔が俺達を捕まえる[酔っ払う]ぞ。 ジン、ジン、ジンギスカン ヘイ ライダー、ホー 仲間よ、ヘイ ライダー、続け続け ジン、ジン、ジンギスカン ヘイ 野郎共、ホー 野郎共、踊るぞ 野郎共、そういつものように。 そして人々は彼が笑うのを聞く (ホホホホー) 常に笑い声は大きくなる (ハハハハー) そして彼はジョッキを一気に空にする。 そして彼は気に入った女は皆、彼のテントの中に連れて行った (ハッ! ウッ! ハッ!) 彼を好きにならなかった女性は、世の中に存在しなかったそうだ (ハッ! ウッ! ハッ!) 彼は一晩で7人の子供を作った そして彼の敵については、彼はただ笑いながら論ずるだけだった なぜなら誰も彼の力に逆らうことはできなかったから (ウッ! ハッ!) ジン、ジン、ジンギスカン ヘイ ライダー、ホー 仲間よ、ヘイ ライダー、続け続け ジン、ジン、ジンギスカン さあ兄弟、飲むぞ兄弟、取っ組み合いをするぞ兄弟、続けて続けて。 もっとヴォッカを持ってこい (ホホホホー) なぜなら俺達はモンゴル人だから (ハハハハー) そして早々に悪魔が俺達を捕まえる[酔っ払う]ぞ。 ジン、ジン、ジンギスカン ヘイ ライダー、ホー 仲間よ、ヘイ ライダー、続け続け ジン、ジン、ジンギスカン ヘイ 野郎共、ホー 野郎共、踊るぞ 野郎共、そういつものように。 そして人々は彼が笑うのを聞く (ホホホホー) 常に笑い声は大きくなる (ハハハハー) そして彼はジョッキを一気に空にする。 (ハッ! ウッ!ハッ!ウッ!)